Wednesday, April 23, 2008

克羅里的性別之謎

link to wiki
Anthony J. Crowley
尼爾蓋曼與泰瑞普萊契合著<好預兆>書中的角色


他是一位惡魔,
根據書中的描述:這名天使比較不是一口氣墮落,而是茫然漫步往下走。"
An angel who didn't so much fall, as saunter vaguely downwards. "

在世界末日前,惡魔的主要任務是擾亂人類的心智
他的一次引以為傲的行動:”我在午餐時間,讓倫敦市中心的所有手機系統停擺45分鐘。”
(其他傑作包含:威爾斯語電視台,增值稅,M25 motorway,以及,曼聯)


克羅里 Crowley 名字的典故主要來自神秘學家 Aleister Crowley
以及英國童謠A Frog He Would A Wooing Go中的歌詞
”Heigh-ho says Anthony Rowley.” (在書中:”嘿-吼。” 克羅里說。)


克羅里即是伊甸園裡誘惑夏娃摘食知善惡樹果實的那條蛇
他自承:”我心裡忍不住想,蘋果那件事是不是也做對了。惡魔如果做好事,可會惹上麻煩。”
(參考:彌爾頓”失樂園”摘要)

克羅里原名Crawly而非Crowley ( Crawly '爬行的' 暗示他蛇的原形)
但他改為Crowley,因為:"it just wasn't 'Him'".

(關於”改名字”這件事,Aleister Crowley自己也有一段囉唆的告白)




那條蛇:
在原典(《聖經》舊約創世紀)裡沒有註明蛇的性別
彌爾頓的失樂園裡,形容是撒旦本人”進入熟睡中的蛇身體裡面”
中世紀之後,在部分圖畫作品裡,蛇經常被詮釋為女性
(參考作品:
Garden of Eden 
Michelangelo. The Fall of Man and the Expulsion from the Garden of Eden

更常被視為就是Lilith -
the queen of demons ,the beautiful maiden, apocryphally the first wife of Adam.
(參考:
Fall of Man
...Adam, Eve, and a female serpent (possibly Lilith) )  
Lilitu demons

...the later Kabbalah depictions of Lilith as a serpent in the Garden of Eden



(到目前為止,我還沒有查到將蛇視為Lilith的歷史典故

厭女現象書中的描述或可參考:
<女人化身為蛇>的意象在舊大陸的宗教信仰中也十分普遍,不但是舊約聖經中人類”墮落”的主題,也成為日後藝術與文學中最重要的元素。

因此有可能只是將狡猾的蛇與最狡猾的女惡魔做連結罷了.)

參考:wiki:Serpent (symbolism)
...Medieval Christian art often depicted the Edenic Serpent as a woman, thus both emphasizing the Serpent's seductiveness as well as its relationship to Eve. (This connection might be due do the influence of Lilith, as well.)


基於以上調查,以及"it just wasn't 'Him'"(儘管他指的應該是他的主人)
我假設克羅里應該是一位女性
而另一位主角則是沒有性別的天使
所以就是
女性原形但表現為男性的惡魔克羅里與無性別原形但表現為陰柔氣質男性的天使阿茲拉斐爾
=>>自我認同為男性的美形T與自我認同為女性的男裝者
萌到爆......(尖叫打滾,繞圈圈跑)


(聲明:本書非女性向戀愛書籍!這是一本嚴肅的搞笑書籍!以上言論皆為個人立場!)


(原本我是沒有想歪的,但有一幕是克羅里對阿茲拉斐爾喊了聲ANGEL,令在場一位女士想歪)
(於是我就馬上想歪了)("進來阿,天使。")@@
(中文版五月出版)(我看的是試讀本)



(不知道為什麼,只有阿茲拉斐爾的頁面提到:Crowley twice refers to Aziraphale as "angel.")


其他:妄想版本克羅里 BY 變態情書大王