Sunday, November 30, 2008

THE SMITHS : YOU JUST HAVEN'T EARNED IT YET, BABY





##ReadMore##




--

THE SMITHS - YOU JUST HAVEN'T EARNED IT YET, BABY

If you're wondering why
All the love that you long for eludes you
And people are rude and cruel to you
I'll tell you why
I'll tell you why
I'll tell you why
I'll tell you why

You just haven't earned it yet, baby
You just haven't earned it, son
You just haven't earned it yet, baby
You must suffer and cry for a longer time
You just haven't earned it yet, baby
And I'm telling you now ...

If you're wondering why
When all I wanted from life was to be Famous
I have tried for so long, it's all gone wrong
I'll tell you why
I'll tell you why
I'll tell you why
I'll tell you why
But you wouldn't believe me

You just haven't earned it yet, baby
You just haven't earned it, son
You just haven't earned it yet, baby
You must suffer and cry for a longer time
You just haven't earned it yet, Baby
And I'm telling you now ...
I'll tell you why
I'll tell you why

Today I am remembering the time
When they pulled me back
And held me down
And looked me in the eyes and said
You just haven't earned it yet, baby
You just haven't earned it, my son
You just haven't earned it yet, baby
You must stay on your own for slightly longer
You just haven't earned it yet baby
And I'm telling you now ...

You just haven't earned it yet, baby
Oh ...
You just haven't earned it yet, baby
Oh ...
Oh

--

加油添醋版 Translated by allexhale


你就是還沒把到手

如果你正在苦惱
為什麼你把了那麼久的人就是不鳥你
為什麼每個人都殘忍地那樣對你
我來告訴你吧
我來告訴你吧
我來告訴你吧

你就是還沒把到手,寶貝
你就是還沒把到手,傻孩子
你一定要受苦,哭泣
還要好久好久

如果你在想
為何我此生總慾望著那些搶手傢伙
我努力這麼久,還是沒搞頭
我來告訴你吧
我來告訴你吧
我來告訴你吧
但你是不會吃我這套的

於是我想起那時候
他們把我拉走
壓著我
看著我的眼睛
他們說
你就是還沒把到手,寶貝
你就是還沒把到手,傻孩子
你一定要忍受孤獨
再一陣子
只要一陣子

Steve Buscemi is that Steve Buscemi



Living in Oblivion (1995)
Director:Tom DiCillo
Writer:Tom DiCillo (written by)

--

Steve Buscemi 留了個青少年髮型馬上變成小甜心

Un conte de Noel 屬於我們的聖誕節 christmas tale





Un conte de Noël (2008)

Director:Arnaud Desplechin
Writers:Emmanuel Bourdieu (writer)
Arnaud Desplechin (writer)

Release Date:21 May 2008 (France) more

Cast

Catherine Deneuve ... Junon
Jean-Paul Roussillon ... Abel, Junon's husband
Anne Consigny ... Elizabeth, their oldest child
Mathieu Amalric ... Henri, their middle child
Melvil Poupaud ... Ivan, their youngest child
Hippolyte Girardot ... Claude, Elizabeth's husband
Emmanuelle Devos ... Faunia, Henri's lover
Chiara Mastroianni ... Sylvia, Ivan's wife

--

整理

人物
個性:過去曾經怎樣,現在他還是
  Elizabeth和Henri有較多內心戲,他們在獨處的時候用自己的方式說話
  Elizabeth用寫作的方式將自己寫下來
  Henri用整個生活貫徹了他自己(甚至當他寫了一封信給Elizabeth,那些語言仍是獨他所有的自芻


親人間保持距離的親密感:
  因個性的差異,或來歷的不同,或人物關係摩擦且緊張
  仍以一條暴力的,不可悖離的血緣線連結在一起
  長女Elizabeth和弟弟Henri:他們倆個很像,用個人所累積所熟悉的經驗野蠻獨斷地與世界相處
  母親Junon在過去改變了他的子女,她現在仍然以她的說話,她的移動方式,
  她的存在繼續改變著每個人

  聖誕夜當天小朋友在樓下演出以Elizabeth和Henri之間嫌隙為靈感的舞台劇,
  同時間兩主角正在樓上兇猛爭吵
  樓上是本人無力躲避的無止境疲乏,樓下則是旁人無能的無奈所轉化的幽之一默

  Simon和Ivan同時愛著Sylvia,這份愛改變了Sylvia的人生  
  最後Sylvia對Simon說:我因為和Ivan在一起而改變了他;我也改變了你,但卻是以相反的方式!

  最後Elizabeth和Henri的關係表面上未有任何改善,但這的確是他們六年來第一次共處

  他們仍然珍惜著這樣的關係

劇本  
與觀眾保持距離的親密感:
  演員對著鏡頭說話的段落,雙眼直視觀眾,
  爽快冷冽的說話風格,像一個經驗豐富的導遊說明公事包裡的某個他鄉

  劇本沒有時間縱深:
  角色的過去,來歷,彼此間關係結構,緩慢地在台詞中零散地給出
  現在就是唯一一種能夠參與的時態
  (例:Elizabeth和Henri的關係,片中從未交代為何兩人彼此間成見如此激烈)
  (Junon從頭到尾有冷漠且尊貴的距離感;不管是對她的家人或觀眾;
   唯獨對她的丈夫Abel多了較多信任)

未來,一直來一直來--  
  片尾:
  Elizabeth停止三天來對Henri的不滿及其他苦惱,在鏡頭前以全然陌生的愉快模樣敘述她的近況
  Henri停止三天來一貫的憤世忌俗,採取另一種同樣任性,但較坦然且幽默的態度面對迫切的未來
  角色保有其過去與未來的隱私,反而更像一個能夠去認識的”人”
  完全開放式的結尾宣告了更開放的可能性
  沒人哭泣,沒人大笑,沒人決裂,沒人下任何決定,也還沒人死掉

--

感想:
電影裡的法國人永遠不認錯,也不叫人認錯
真是個天堂...
適合所有想要認真做人的人

家庭關係的部分,想起<夏日時光>
若即若離,永誌於心

x x x


Mathieu Amalric ♥♥♥

LOVELESS

我無法分辨出自由的感覺
(我是指,相對於現在我所擁有的無限制的自由,另一種更具情感價值的限制的自由)

Saturday, November 29, 2008

Fuck Gus Van Sant

No. I'm not interested.





看在你那麼會拍美麗肩胛骨的份上我就繼續忍受你好了

:o

現在是半夜2點45分而我還在寫觀影筆記明天早上要上班真的是幹你娘

Wednesday, November 26, 2008

Secretary - 怪ㄎㄚ情緣

提醒:以下全部都是雷



Secretary (2002)

Director:Steven Shainberg
Writers:Erin Cressida Wilson (screenplay) Mary Gaitskill (short story)
Release Date:14 November 2002
Tagline:Assume the position

Cast-
James Spader ... Mr. Grey
Maggie Gyllenhaal ... Lee Holloway
Jeremy Davies ... Peter

--

聽說有一種歷史悠久的古老說法:
”當女性為其他事物犧牲奉獻時,她才會感覺到自身的命運是充實的”


--

**清潔以及秩序的強迫症;他說他很害羞


排隊的文件

排隊的瓶子

用飛鏢按電話!

潔癖犯和他的飛鏢,紅筆,便條紙

第一個鏡頭

第一個近拍.恍神

我不害怕告訴別人這件事



我喜歡命令別人

我喜歡看別人為我勞動

我喜歡虐待我愛的人

看到別人展現對自己的絕對忠誠才會露出開心的笑容(邊緣性人格的特徵)

聽到自己虐待的人難過地吸鼻子的聲音,他停下腳步(這聲響觸動了他的慾望)
  
潔癖犯的性幻想

全片最放鬆最可愛的表情


**潔癖犯沒有辦法和他的身體相處愉快

我很緊繃
焦慮而孤獨(物件:老人躺椅)

沒處發洩時就會拼命運動(帶有性暗示的正面取景)



**潔癖犯沒有辦法和他的慾望相處愉快


所以他躲起來

同時他拒絕相信別人

焦慮的時候會拿出紅筆

動物感傷

拍照 :一種掠奪

照片:一種佔有

**LEE是穿紫色雨衣的小紅帽

神經質的艷藍色
紫色
不要遲疑,趕快進去被吃掉吧(符號:小紅帽)
過緊的婚紗(束縛的身體感覺喚起了感情經驗)


**緊張症有很多討厭的東西

約會的時候,一聽到"關係"兩個字,馬上灌酒
沒有辦法忍受焦慮,我會切我自己
沒有辦法忍受焦慮,我會立刻去看我喜歡的人
"PETER,I DON'T WANT YOU" 緊張症翻臉不認人


**色情的牆壁,隱蔽的入口,還有雕花牢籠

所有的牆壁都是植物花卉圖案
植物,厚地毯,昏黃光線

樓下辦公,樓上辦事(真是太可恥了!不過這部片從頭到尾都很可恥)

**以及其他的色情玩意兒



**以及其他的性暗示
the flower
FINGER JOB

--





I'LL GIVE YOU THAT LOOK


U'RE NOT WORRYING THAT I'M GONNA FUCK YOU AREN'T YOU?


--

TO FALL IN LOVE, IS IT SO UNCOOL?


YOU HAVE TO GO, OR I WON'T STOP


"I CAN'T DO THIS ANYMORE" "BUT I WANT TO KNOW YOU"
"I CAN SEE HE'S SUFFERING TOO AND I WANT TO LOVE HIM"

x x x


James Spader ♥♥♥